In finlandese ci sono 13 suoni consonantici.
A ciascun suono corrisponde una lettera ad eccezione del suono ŋ (äng) che viene scritto nk (ŋ breve) oppure ng (ŋ lungo).
d |
h |
j |
k |
l |
m |
n |
(ŋ) |
p |
r |
s |
t |
v |
Le consonanti possono essere brevi (semplici) o lunghe (doppie).
La tavola fonetica delle consonanti è la seguente:
labiali |
alveolari |
palatali |
velari |
glottali |
|
occlusive |
p (b) |
t (d) |
k (g) |
||
nasali |
m |
n |
(ŋ) |
||
fricative |
(f) |
s |
h |
||
laterali |
l |
||||
vibranti |
r |
||||
semivocali |
v |
j |
La tabella seguente illustra la pronuncia delle consonanti.
d, f, l, m, n, p, t, v |
si pronunciano come in italiano | ||
b, g |
si trovano solo in parole di origine straniera; vengono spesso pronunciate come p e k |
||
h |
davanti a una vocale si pronuncia aspirata; davanti a consonante come Bach in tedesco |
hetkinen, lahti |
|
j |
si pronuncia come la i di ieri | juna |
|
k |
si pronuncia come la c dura di cane, chilo | koti, nokka |
|
ŋ |
si tratta del particolare suono di n quando compare in nk e in ng. È uguale al suono che ha la n di banca | sänky, sängyssä |
|
r |
si pronuncia come in italiano, solo un po' più accentuata | raha |
|
s |
si pronuncia come la s sonora di sole | sade |
|
w |
si pronuncia come v | Waltari |
Nota
Quando la consonante n si trova di fronte a k (nk) o g (ng) si pronuncia in modo diverso rispetto a quando compare ad esempio davanti a una vocale come in nimi.
Questo succede anche in italiano ed infatti la n di sänky, kenkä, Helsinki è esattamente uguale alla n di banca, Congo.
Mentre però in italiano n si pronuncia in modo identico tanto in nc (ancora) quanto in ng (tango), in finlandese scrivere ng significa scrivere la corrispondente consonante lunga (doppia) di ŋ.
Pertanto così come abbiamo:
kunta |
kunnan |
analogamente:
sänky |
sängyn |
Usando il simbolo fonetico:
säŋky |
säŋŋyn |
Quando in finlandese si trova il digramma ng bisogna dunque ricordare che non va pronunciato alcun suono di g (come avviene invece in italiano).
Per pronunciare correttamente Helsingissä è importante capire qual è il significato del digramma ng, anche perché basandosi solo sull'ascolto di come viene pronunciato lo si potrebbe erroneamente confondere con il suono italiano gn (gnomo).