Il finlandese le preposizioni vengono impiegaste meno delle postposizioni. Come avviene anche in italiano le preposizoni precedono la parola a cui sono riferite.
ilman syytä |
senza motivo |
Le preposizioni possono reggere il partitivo o il genitivo.
Tranne la preposizione ilman le altre preposizioni sono usate anche e più frequentemente come postposizioni.
Reggono il partitivo le seguenti preposizioni:
ilman | senza |
En lähde ilman sinua | Non parto senza di te |
Autoa ei saa ajaa ilman ajokorttia | Non si può guidare la macchina senza patente |
ennen | prima di, davanti a |
Palaan Suomeen ennen joulua | Torno in Finlandia prima di Natale |
Olin jonossa ennen sinua | Ero in coda prima di te |
kohti | verso |
Ajoimme kohti pohjoista | Guidammo verso nord |
pitkin | lungo |
Olen kävellyt pitkin rantaa | Ho passeggiato lungo la spiaggia |
päin | verso, contro |
Rattijuoppo ajoi päin puuta | Un ubriaco è finito con l'auto contro un albero |
vailla | senza |
Kysymys jäi vaille vastausta | La domanda rimase senza risposta |
Mies vailla menneisyyttä on Aki Kaurismäen elokuva | "Un uomo senza passato" è un film di Aki Kaurismäki |
vastapäätä | di fronte a |
Kirkko on vastapäätä kaupungintaloa | La chiesa è di fronte al municipio |
liki | vicino a |
Kylä on liki merta | Il villaggio è vicino al mare |
vasten, vastoin | contro |
Hän lähti vastoin tahtoani | È partito contro la mia volontà |
Le seguenti preposizioni reggono il partitivo ma se usate come postposizioni richiedono il genitivo:
keskellä, -ltä, -lle | in mezzo a, durante |
Vanha tehdas on keskellä kaupunkia | La vecchia fabbrica è in mezzo alla città |
Heräsin keskellä yötä | Mi sono svegliato durante la notte |
Metsän keskeltä löytyy vanha kylä | In mezzo alla foresta si trova un antico villaggio |
lähellä, -ltä, -lle | vicino a |
Hän asuu lähellä kirkkoa | Abita vicino alla chiesa |
Janne asuu keskustan lähellä | Janne abita vicino al centro |
Alcune preposizioni reggono invece il genitivo:
alle | meno di, sotto |
Palvelu maksaa alle euron päivässä | Il servizio costa meno di un euro al giorno |
halki | attraverso |
Kuljen halki kaupunkia | Cammino attraverso la città |
kautta | attraverso, per |
Hänet tunnetaan kautta maailman | È conosciuto in tutto il mondo |
Kylä oli kautta vuosisatojen merkittävä kauppapaikka | Il villaggio fu nel coro dei secoli un importante luogo di comerci |
kesken | durante |
Hän kaatui kesken juoksun | Cadde durante la corsa |
läpi | durante, attraverso |
Satama on sula läpi vuoden | Il porto è libero dai ghiacci durante tutto l'anno |
sitten | da |
En ole syönyt sitten eilisen | Non ho mangiato da ieri |