www.finlandese.net
stampa

Congiunzioni coordinative

Le congiunzioni coordinative sono parti invariabili del discorso che servono ad unire tra loro le parti di una stessa frase oppure due frasi tra loro, quando sono dello stesso grado.

Alcune congiunzioni dette copulative servono per congiungere tra loro due lementi o due frasi:

ja e
Menin kotiin ja katsoin televisiota Sono andato a casa e ho guardato la televisione
Äitini ja isäni eivät ole kotona Mia madre e mio padre non sono a casa
 
-kä e non
En juo en polta Non bevo e non fumo
 
ynnä e
ynnä muuta sellaista (yms.) e così via
 
sekä così come, e
Minulla on kaski koiraa ja kissa sekä kultakala Ho due cani, un gatto e un pesce rosso

Sono dette disgiuntive le congiunzioni che separano due elementi escludendone uno:

tai o, oppure
Voin mennä elokuviin tai jäädä kotiin Posso andare al cinema o restare a casa
 
vai (solo nelle domande)  
Haluaisitko kahvia vai teetä? Vuoi del caffè o del te?

La congiunzione vai distingue due concetti che si escludono a vicenda. Quando in una domanda si presenta un'alternativa, senza però che la scelta di una escluda l'altra, si usa invece la congiunzione tai:

Puhuitko miehen vai naisen kanssa? Hai parlato con un uomo o una donna?
(solo un'opzione è possibile)
Onko vauvalla ehkä nälkä tai jano? Il neonato ha forse fame o sete?
(potrebbe avere sia fame che sete)

Le congiunzioni avversative contrappongono tra loro due elementi:

mutta ma
Hän ei voinut tulla mutta soitti minulle Non è potuto venire ma mi ha telefonato
 
mutt/en, -et, -ei, -emme, -ette, -eivät ma
Kuuntelimme sinua muttemme ymmärtäneet Ti abbiamo ascoltato ma non abbiamo capito
 
vaan ma, bensì
En asu Helsingissä vaan Vantaalla Non abito a Helsinki ma a Vanta

Sono dette dichiarative le coniugazioni che spiegano un concetto:

eli cioè
Hän soitti kaksi päivää sitten eli sunnuntaina Ha chiamato due giorni fa cioè domenica

Le congiunzioni che servono a concludere ciò che si è detto in precedenza sono dette conclusive:

siis quindi, dunque
Ajattelen, siis olen olemassa Penso dunque sono
 
siksi pertanto, perciò
Olin sairas, siksi jäin kotiin Ero ammalato pertanto rimasi a casa

Le congiunzioni correlative mettono in relazione due o pił elementi:

sekä ... että sia ... che
Sekä äiti että isä auttoivat häntä Sia la madre che il padre lo aiutarono
   
ei ... eikä né ... né
En syö lihaa enkä kalaa Non mangio carne pesce
   
joko ... tai o ... o
Lähden joko tänään tai huomenna Parto o oggi o domani


2000-2005 finlandese.net - webmaster@finlandese.net